تعرضت الفنانة اللبنانية المقيمة في الكويت، ليلى عبدالله، للانتقاد بسبب دفاعها عن مشهد لإحدى زميلاتها في مسلسل "دفعة لندن"؛ الذي ذكرت فيه "كلمة" اعتبرها بعضهم "جريئة" ولا تمثل المجتمع الخليجي.
وظهرت رهف محمد، التي تجسد شخصية "قماشة"، في المشهد المتداول جالسة برفقة زميلاتها في السكن يتحاورن ويتناقشن، لتذكر كلمة "ستيانة" (حمالة صدر).
وبعد تداول المقطع عبر مواقع التواصل الاجتماعي، خرجت ليلى عن صمتها للرد على موجة الانتقادات الموجهة ضد زميلتها، لافتةً إلى أن الكلمة ليست كما يصفها بعضهم، وقالت بنبرة ساخرة: "على كلمة بمسلسل سوه أنها حرام وما يصير نقولها، يعني تنقص رقبتكم".
واستهجنت ليلى من رد فعل المتابعين، متسائلة عن سبب إطلاقهم كلمة "حرام" و"عيب" على كلمة تخص مقتنيات المرأة، مشيرة إلى أنه حينما يتعلق الأمر بأغراض المرأة وحاجياتها يتم التصرف بـ"مبالغة" و"نفاق".
وتابعت: "بالنسبة لإلي كليلى ما أبرر لحق أي أحد أنا بالنسبة لي أحس أنه الكلمة مافيها شي.. أغراض البنات مو عيب ولا حرام، أشوف أن هذا الشي عادي".
وأعرب عدد من المتابعين عن غضبهم واستيائهم من تصريحات ليلى، إذ رأوا أن من الأجدر بها البقاء صامتة، إذ وصفتها إحداهن بـ"الدخيلة على المجتمع الخليجي".
فقالت إحدى المعلقات: "هاذا مو نفاق هاذا احنه تربينه على جذي مو سالفه حرام عاداتنه بل خليج مايسمح نقول هل كلمات يمكن دول عربيه غير بس الخليجيات لا احنه كبرنه على جذي نستحي نتكلم في اشياء خاصه للمرأة جدام العموم".
في المقابل رأى آخرون أن كلمة "ستيانة" "عادية جدا" وليست موجودة أصلا في قاموس الجرأة، فقالت معلقة: "هل سنتلعم الجرأة من كلمة ستيانة؟".